Download Bhagwad Gita 11.22 Download BG 11.22 as Image

⮪ BG 11.21 Bhagwad Gita Shri Vaishnava Sampradaya BG 11.23⮫

Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 22

भगवद् गीता अध्याय 11 श्लोक 22

रुद्रादित्या वसवो ये च साध्या
विश्वेऽश्िवनौ मरुतश्चोष्मपाश्च।
गन्धर्वयक्षासुरसिद्धसङ्घा
वीक्षन्ते त्वां विस्मिताश्चैव सर्वे।।11.22।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 11.22)

।।11.22।।जो ग्यारह रुद्र? बारह आदित्य? आठ वसु? बारह साध्यगण? दस विश्वेदेव और दो अश्विनीकुमार? उनचास मरुद्गण? सात पितृगण तथा गन्धर्व? यक्ष? असुर और सिद्धोंके समुदाय हैं? वे सभी चकित होकर आपको देख रहे हैं।

Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary

The cosmapas equals ca and usmapah meaning the forefathers which belong to group of beings known as the pitris or the deified ancestors. The Taittirya Upanisad I.X beginning usma-bhagahi pitarah meaning the forefathers belong to the deified ancestors confirms this. Manu Samhita CCLXXXIV states that the deceased fathers are called Vasus, the deceased grandfathers are called Rudras and the deceased great-grandfathers are called Adityas.