Download Bhagwad Gita 11.25 Download BG 11.25 as Image

⮪ BG 11.24 Bhagwad Gita S Sankaranarayan BG 11.26⮫

Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 25

भगवद् गीता अध्याय 11 श्लोक 25

दंष्ट्राकरालानि च ते मुखानि
दृष्ट्वैव कालानलसन्निभानि।
दिशो न जाने न लभे च शर्म
प्रसीद देवेश जगन्निवास।।11.25।।

English Translation - Dr. S. Sankaranarayan

11.25. By merely seeing Your faces that are frightening with tusks and are looking like the fire of destruction, I do not know the arters and get no peace. Have mercy, O Lord of gods ! O Abode of the Universe !

English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan

11.25 Sri Abhinavagupta did not comment upon this sloka.

Transliteration Bhagavad Gita 11.25

Damshtraakaraalaani cha te mukhaaniDrishtwaiva kaalaanalasannibhaani; Disho na jaane na labhe cha sharmaPraseeda devesha jagannivaasa.

Word Meanings Bhagavad Gita 11.25

danṣhṭrā—teeth; karālāni—terrible; cha—and; te—your; mukhāni—mouths; dṛiṣhṭvā—having seen; eva—indeed; kāla-anala—the fire of annihilation; sannibhāni—resembling; diśhaḥ—the directions; na—not; jāne—know; na—not; labhe—I obtain; cha—and; śharma—peace; prasīda—have mercy; deva-īśha—The Lord of lords; jagat-nivāsa—The shelter of the universe