अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा
भयेन च प्रव्यथितं मनो मे।
तदेव मे दर्शय देव रूपं
प्रसीद देवेश जगन्निवास।।11.45।।
।।11.45।। मैं आपके इस अदृष्टपूर्व रूप को देखकर हर्षित हो रहा हूँ और मेरा मन भय से अतिव्याकुल भी हो रहा हैं। इसलिए हे देव आप उस पूर्वकाल को ही मुझे दिखाइये। हे देवेश हे जगन्निवास आप प्रसन्न होइये।।
Beholding the phenomenal but terrifying form of Lord Krishnas visvarupa or divine universal form, fully satisfied the curiosity of Arjuna but his mind was filled with fear. So he humbly requests Lord Krishna with salutary exclamations of devasa jagan-nivasa meaning O Lord of lords, O refuge of creation. The word prasida means to please be magnanimous and transform Himself back into that benign form he was accustomed to see.