Download Bhagwad Gita 14.4 Download BG 14.4 as Image

⮪ BG 14.3 Bhagwad Gita Vaishnav Sampradaya Commentary BG 14.5⮫

Bhagavad Gita Chapter 14 Verse 4

भगवद् गीता अध्याय 14 श्लोक 4

सर्वयोनिषु कौन्तेय मूर्तयः सम्भवन्ति याः।
तासां ब्रह्म महद्योनिरहं बीजप्रदः पिता।।14.4।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 14.4)

।।14.4।।हे कुन्तीनन्दन सम्पूर्ण योनियोंमें प्राणियोंके जितने शरीर पैदा होते हैं? उन सबकी मूल प्रकृति तो माता है और मैं बीजस्थापन करनेवाला पिता हूँ।

Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary

It is not only at the conception of creation that all beings manifested from prakriti or the material substratum pervading physical existence and purusa or the Supreme Being as eternal consciousness are generated by the Supreme Lord Krishna; but in every aspect of existence and in all situations they all are totally presided over by Him. The words sarva yonisu means within all species of life. Whatever forms are in existence, whether inanimate or animate, that are born in variegated wombs demigod, human, animal etc. The great refuge of all is the brahman or spiritual substratum pervading all existence within which resides prakriti as the womb into which is manifested all the atmas or immortal souls in existence generated exclusively by Lord Krishna as the father of all.

Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary

Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary

Whatever forms that are generated into existence from the wombs of demigods, demons, human, animal, birds, reptile, fish, etc. all manifest from the great womb of inanimate existence within the brahman or spiritual substratum pervading all existence and is known as prakriti the material substratum pervading physical existence by dint of its modifications known as the three gunas of sattva or goodness, rajas or passion and tamas or nescience. These modifications manifest due to circumstances based on the individual karma of unlimited jivas or embodied beings who are embedded by the Supreme Lord with the animate aspect known as the atma or immortal soul. This is the cause of all created beings and thus Lord Krishna is thus the father of all. The primary reason for such diverse generating of jivas will be given next.

Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary

Whatever forms that are generated into existence from the wombs of demigods, demons, human, animal, birds, reptile, fish, etc. all manifest from the great womb of inanimate existence within the brahman or spiritual substratum pervading all existence and is known as prakriti the material substratum pervading physical existence by dint of its modifications known as the three gunas of sattva or goodness, rajas or passion and tamas or nescience. These modifications manifest due to circumstances based on the individual karma of unlimited jivas or embodied beings who are embedded by the Supreme Lord with the animate aspect known as the atma or immortal soul. This is the cause of all created beings and thus Lord Krishna is thus the father of all. The primary reason for such diverse generating of jivas will be given next.