न च तस्मान्मनुष्येषु कश्िचन्मे प्रियकृत्तमः।
भविता न च मे तस्मादन्यः प्रियतरो भुवि।।18.69।।
।।18.69।।उसके समान मेरा अत्यन्त प्रिय कार्य करनेवाला मनुष्योंमें कोई भी नहीं है और इस भूमण्डलपर उसके समान मेरा दूसरा कोई प्रियतर होगा भी नहीं।
Continuing further Lord Krishna confirms that there is no human more pleasing or dearer to Him any where in creation which according to the Bhagavat Purana comprises 400,000 species of human beings; then the devotee of His who reveals Srimad Bhagavad-Gita to His devotees. Nor will there be anyone more dear or pleasing to Him in the future.
There is no commentary for this verse.
Lord Krishna affirms that there has never been in the past a human being out of all humanity who was more dear to Him then one who promulgates Srimad Bhagavad-Gita to His devotees; nor will they ever be one dearer to Him in the future. Priya-krttamah means pleases more by their actions. This extolling of the qualities of His exalted servitor is to illustrate the immense divide between the devotees of the Supreme Lord and those who are not devotees of the Supreme Lord.
Lord Krishna affirms that there has never been in the past a human being out of all humanity who was more dear to Him then one who promulgates Srimad Bhagavad-Gita to His devotees; nor will they ever be one dearer to Him in the future. Priya-krttamah means pleases more by their actions. This extolling of the qualities of His exalted servitor is to illustrate the immense divide between the devotees of the Supreme Lord and those who are not devotees of the Supreme Lord.