वेदाविनाशिनं नित्यं य एनमजमव्ययम्।
कथं स पुरुषः पार्थ कं घातयति हन्ति कम्।।2.21।।
2.21. Whosever realises This to be changeless, destructionless, unborn and immutable, how can that person be slain; how can he either slay [any one] ? O son of Prtha !
2.21 Veda etc. Whosoever, because of his realisation, under-stands this Self as This neither slays [any one]. nor is This slain [by any one] - how could there be any bondage for him ?
Unborn, eternal, changeless and ancient, He is not killed when the body is killed,Vedaavinaashinam nityam ya enam ajam avyayam; Katham sa purushah paartha kam ghaatayati hanti kam.
veda—knows; avināśhinam—imperishable; nityam—eternal; yaḥ—who; enam—this; ajam—unborn; avyayam—immutable; katham—how; saḥ—that; puruṣhaḥ—person; pārtha—Parth; kam—whom; ghātayati—causes to be killed; hanti—kills; kam—whom