Download Bhagwad Gita 3.29 Download BG 3.29 as Image

⮪ BG 3.28 Bhagwad Gita Shri Vaishnava Sampradaya BG 3.30⮫

Bhagavad Gita Chapter 3 Verse 29

भगवद् गीता अध्याय 3 श्लोक 29

प्रकृतेर्गुणसम्मूढाः सज्जन्ते गुणकर्मसु।
तानकृत्स्नविदो मन्दान्कृत्स्नविन्न विचालयेत्।।3.29।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 3.29)

।।3.29।।प्रकृतिजन्य गुणोंसे अत्यन्त मोहित हुए अज्ञानी मनुष्य गुणों और कर्मोंमें आसक्त रहते हैं। उन पूर्णतया न समझनेवाले मन्दबुद्धि अज्ञानियोंको पूर्णतया जाननेवाला ज्ञानी मनुष्य विचलित न करे।

Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary

The misinformed make attempts for atma-tattva or soul realisation but due to their ignorance of the true nature of the atma or soul and because of their acute identification with the physical body and the senses they are obstructed in their attempts by the influences of the three gunas being the mode of goodness, passion and nescience. Such a person is quickly brought under the control of the gunas by their association with sense objects and cannot divert these natural tendencies towards atma-tattva. Thus they are not qualified for jnana yoga or the cultivation of knowledge but are only competent for karma yoga or performing prescribed Vedic activities. The person situated in Vedic wisdom in jnana yoga after observing the meager capacities of the ignorant masses with their sluggish understanding should not attempt to convert them to jnana yoga from their easy to perform path of karma yoga. This is because it would be dangerous for the ignorant to give up the path of karma yoga to follow the path of jnana yoga when they are in no way qualified to do so. Leaving the path of karma yoga and unable to follow the path of jnana yoga they would having nothing and be at a loss in their lives. The conclusion is that one situated in Vedic wisdom and is a prominent leading figure in society should also perform prescribed Vedic activities in karma yoga even though such a person is a knower of atma-tattva. By acting in this way and performing Vedic activities without attachment lesser men will follow his example and perform in a like manner. It has been shown earlier in this chapter that even for jnana yogis the path of karma yoga is preferable, hence persons of Vedic wisdom who are leaders in society should also tread the path of karma yoga as beacons of light for the masses in the world. The method of performing karma yoga by understanding that the atma is distinct from the physical body and thus ascribing the activities of the senses to be from the influences of the gunas has been thoroughly described. One should contemplate and reflect on the atma and its essential nature which is purely spiritual. The atma performs no material activity but has association with actions through the gunas due to the conjunction with prakriti. Thus in association with prakriti there is doer ship with the atma and without association there is none. The next verse will explain the relationship between the senses and the gunas in regards to the Supreme Lord who is omniscient and omnipresent. Paramatma who is the Supreme Soul of all living entities evidenced by the fact that every individual soul constitutes His eternal, transcendental, spiritual body and are His eternal parts and parcels.