Download Bhagwad Gita 8.9 Download BG 8.9 as Image

⮪ BG 8.8 Bhagwad Gita Vaishnav Sampradaya Commentary BG 8.10⮫

Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 9

भगवद् गीता अध्याय 8 श्लोक 9

कविं पुराणमनुशासितार
मणोरणीयांसमनुस्मरेद्यः।
सर्वस्य धातारमचिन्त्यरूप
मादित्यवर्णं तमसः परस्तात्।।8.9।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 8.9)

।।8.9।।जो सर्वज्ञ पुराण शासन करनेवाला सूक्ष्मसेसूक्ष्म सबका धारणपोषण करनेवाला अज्ञानसे अत्यन्त परे सूर्यकी तरह प्रकाशस्वरूप -- ऐसे अचिन्त्य स्वरूपका चिन्तन करता है।

Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary

Again it is iterated by Lord Krishna about the specifics of the Supreme Being to be meditated upon. The verse begins with kavim meaning omniscient,the Supreme Being knows everything. He is puranam or beginningless, existing eternally. He is anusasitaram or the regulator of creation. He is less perceptible then the anor or atom, subtler than the subtlest. He is dhataram or the sustainer of everything, of infinite glory. He is acintya-rupam or of divine inconceivable form, not comprehensible to the mind and intellect of the impure. He is aditya-varnam or self resplendent like the sun. He is parastat or transcendental to material nature. The Svetasvatara Upanisad III.VIII states: I have known that Supreme Being who exists beyond material nature and who is resplendent like the sun.

Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary

Now Lord Krishna speaks about the goal in this verse. The word kavim means omniscient, one who knows everything. The Brahma Purana states: The Supreme Being is kavi or all knowing. He is the seer of everything because He knows all things. The word dhaaratam means sustainer, maintainer. What does this also indicate? That the Supreme Being is the maintainer and sustainer of supreme wisdom for those living entities so inclined. The Moksa Dharma states: Commencing with Brahma the architect of the universes and Rudra the termination principle of the universes, all by the grace of the Supreme Personality desiring the Ultimate Reality achieve their goal. He is acintya or inconceivable by the mind and senses. He is tamasah parastat or transcendental to the constraints of the physical body as well as the unmanifest, far beyond the scope of prakriti or the material substratum pervading all existence which is in obscurity and darkness. The Pippalada Samhita states: Death is indeed tamas or darkness but the illumination emanating from the immortal form of the Supreme Being is transcendental to the dark pale of death.

Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary

Lord Krishna begins with the word kavim meaning omniscient. Sarvasya meaning of everything refers to He who is omniscient of everything. Puranam means primeval or beginningless. Anusitaram means the establisher of the rules of creation. Dhataram means the maintainer and sustainer of all. Acintya-rupam means possessing an inconceivable form means not conceivable by comparing it with anything in the material existence. Aditya-varnam means possessing a self luminous resplendent and glorious divine glow far beyond our limited material conceptions.

Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary

Lord Krishna begins with the word kavim meaning omniscient. Sarvasya meaning of everything refers to He who is omniscient of everything. Puranam means primeval or beginningless. Anusitaram means the establisher of the rules of creation. Dhataram means the maintainer and sustainer of all. Acintya-rupam means possessing an inconceivable form means not conceivable by comparing it with anything in the material existence. Aditya-varnam means possessing a self luminous resplendent and glorious divine glow far beyond our limited material conceptions.