अवजानन्ति मां मूढा मानुषीं तनुमाश्रितम्।
परं भावमजानन्तो मम भूतमहेश्वरम्।।9.11।।
9.11 Not knowing My supreme nature as the Lord of all beings, foolish people disregard Me who have taken a human body.
9.11 Fools disregard Me, clad in human form, not knowing My higher Being as the great Lord of (all) beings.
9.11. Being unaware of the immutable highest Absolute Supreme nature of Mine, the deluded ones disregard Me dwelling in the human body.
Avajaananti maam moodhaah maanusheem tanumaashritam; Param bhaavamajaananto mama bhootamaheshwaram.
avajānanti—disregard; mām—Me; mūḍhāḥ—dim-witted; mānuṣhīm—human; tanum—form; āśhritam—take on; param—divine; bhāvam—personality; ajānantaḥ—not knowing; mama—My; bhūta—all beings; mahā-īśhvaram—the Supreme Lord