चौपाई
कुस साँथरीनिहारि सुहाई। कीन्ह प्रनामु प्रदच्छिन जाई।।
चरन रेख रज आँखिन्ह लाई। बनइ न कहत प्रीति अधिकाई।।
कनक बिंदु दुइ चारिक देखे। राखे सीस सीय सम लेखे।।
सजल बिलोचन हृदयँ गलानी। कहत सखा सन बचन सुबानी।।
श्रीहत सीय बिरहँ दुतिहीना। जथा अवध नर नारि बिलीना।।
पिता जनक देउँ पटतर केही। करतल भोगु जोगु जग जेही।।
ससुर भानुकुल भानु भुआलू। जेहि सिहात अमरावतिपालू।।
प्राननाथु रघुनाथ गोसाई। जो बड़ होत सो राम बड़ाई।।
दोहा/सोरठा
पति देवता सुतीय मनि सीय साँथरी देखि।
बिहरत ह्रदउ न हहरि हर पबि तें कठिन बिसेषि।।199।।
चौपाई
लालन जोगु लखन लघु लोने। भे न भाइ अस अहहिं न होने।।
पुरजन प्रिय पितु मातु दुलारे। सिय रघुबरहि प्रानपिआरे।।
मृदु मूरति सुकुमार सुभाऊ। तात बाउ तन लाग न काऊ।।
ते बन सहहिं बिपति सब भाँती। निदरे कोटि कुलिस एहिं छाती।।
राम जनमि जगु कीन्ह उजागर। रूप सील सुख सब गुन सागर।।
पुरजन परिजन गुर पितु माता। राम सुभाउ सबहि सुखदाता।।
बैरिउ राम बड़ाई करहीं। बोलनि मिलनि बिनय मन हरहीं।।
सारद कोटि कोटि सत सेषा। करि न सकहिं प्रभु गुन गन लेखा।।
दोहा/सोरठा
सुखस्वरुप रघुबंसमनि मंगल मोद निधान।
ते सोवत कुस डासि महि बिधि गति अति बलवान।।200।।
चौपाई
kusa sāomtharīnihāri suhāī. kīnha pranāmu pradacchina jāī..
carana rēkha raja āomkhinha lāī. banai na kahata prīti adhikāī..
kanaka biṃdu dui cārika dēkhē. rākhē sīsa sīya sama lēkhē..
sajala bilōcana hṛdayaom galānī. kahata sakhā sana bacana subānī..
śrīhata sīya birahaom dutihīnā. jathā avadha nara nāri bilīnā..
pitā janaka dēuom paṭatara kēhī. karatala bhōgu jōgu jaga jēhī..
sasura bhānukula bhānu bhuālū. jēhi sihāta amarāvatipālū..
prānanāthu raghunātha gōsāī. jō baḍa hōta sō rāma baḍaāī..
चौपाई
lālana jōgu lakhana laghu lōnē. bhē na bhāi asa ahahiṃ na hōnē..
purajana priya pitu mātu dulārē. siya raghubarahi prānapiārē..
mṛdu mūrati sukumāra subhāū. tāta bāu tana lāga na kāū..
tē bana sahahiṃ bipati saba bhāomtī. nidarē kōṭi kulisa ēhiṃ chātī..
rāma janami jagu kīnha ujāgara. rūpa sīla sukha saba guna sāgara..
purajana parijana gura pitu mātā. rāma subhāu sabahi sukhadātā..
bairiu rāma baḍaāī karahīṃ. bōlani milani binaya mana harahīṃ..
sārada kōṭi kōṭi sata sēṣā. kari na sakahiṃ prabhu guna gana lēkhā..