आल्सिबाइडिस नामक एक सम्पन्न जमींदार था। उसे अपनी सम्पत्ति और जागीरका बड़ा गर्व था। एक दिन सुकरातके पास जाकर उसने अपने ऐश्वर्यका वर्णन प्रारम्भ किया। सुकरात उसकी बात कुछ देर चुपचाप सुनते रहे। थोड़ी देर बाद उन्होंने पृथ्वीका एक नक्शा माँगा। नक्शा फैलाकर वे उस जमींदारसे बोले-'अपना यूनान देश इसमें आप देखते हैं ?'
'यह रहा यूनान।' जमींदारने नक्शेपर अँगुली रखी। 'और अपना ऐटिका प्रान्त ?' सुकरातने फिर पूछा।
बड़ी कठिनाईसे कुछ देरमें जमींदार अपने छोटेसे प्रान्तको ढूँढ़ सका। परंतु उससे फिर पूछा गया— 'इसमें आपकी जागीरकी भूमि कहाँ है ?'
'श्रीमान् ! नक्शेमें इतनी छोटी जागीर कैसे बतायी जा सकती है।' जमींदारने उत्तर दिया। अब सुकरातने कहा—'भाई! इतने बड़े नक्शेमें जिस भूमिके लिये एक बिन्दु भी नहीं रखा जा सकता, उस नन्ही-सी भूमिपर तुम गर्व करते हो? इस पूरे ब्रह्माण्डमें तुम्हारी भूमि और तुम कहाँ कितने हो, यह सोचो और विचार करो कि यह गर्व किसपर ? कितनी क्षुद्रता है यह!'
- सु0 सिं0
aalsibaaidis naamak ek sampann jameendaar thaa. use apanee sampatti aur jaageeraka bada़a garv thaa. ek din sukaraatake paas jaakar usane apane aishvaryaka varnan praarambh kiyaa. sukaraat usakee baat kuchh der chupachaap sunate rahe. thoda़ee der baad unhonne prithveeka ek naksha maangaa. naksha phailaakar ve us jameendaarase bole-'apana yoonaan desh isamen aap dekhate hain ?'
'yah raha yoonaana.' jameendaarane nakshepar angulee rakhee. 'aur apana aitika praant ?' sukaraatane phir poochhaa.
bada़ee kathinaaeese kuchh deramen jameendaar apane chhotese praantako dhoondha़ sakaa. parantu usase phir poochha gayaa— 'isamen aapakee jaageerakee bhoomi kahaan hai ?'
'shreemaan ! nakshemen itanee chhotee jaageer kaise bataayee ja sakatee hai.' jameendaarane uttar diyaa. ab sukaraatane kahaa—'bhaaee! itane bada़e nakshemen jis bhoomike liye ek bindu bhee naheen rakha ja sakata, us nanhee-see bhoomipar tum garv karate ho? is poore brahmaandamen tumhaaree bhoomi aur tum kahaan kitane ho, yah socho aur vichaar karo ki yah garv kisapar ? kitanee kshudrata hai yaha!'
- su0 sin0