हनुमान्जीके द्वारा सीताके समाचार सुनकर भगवान् | श्रीराम गगद होकर कहने लगे- 'हनुमान् ! देवता, मनुष्य मुनि आदि शरीरधारियोंमें कोई भी तुम्हारे समान मेरा उपकारी नहीं है। मैं तुम्हारा बदलेमें उपकार तो क्या करूँ, मेरा मन तुम्हारे सामने झाँकनेमें भी सकुचाता है। बेटा! मैंने अच्छी तरह विचारकर देख लिया मैं कभी तुम्हारा ऋण नहीं चुका सकता।' धन्य कृतज्ञताके आदर्श-राम स्वामी।
हनुमान्ने कहा- 'मेरे मालिक बंदरकी बड़ी मर्दानगी यही है कि वह एक डालसे दूसरी डालपरकूद जाता है। मैं जो समुद्रको लाँघ गया, लङ्कापुरीको मैंने जला दिया, राक्षसोंका वध करके रावणकी वाटिकाको उजाड़ दिया—इसमें नाथ! मेरी कुछ भी बड़ाई नहीं है, यह सब हे राघवेन्द्र! आपका ही प्रताप है। प्रभो! जिसपर आपकी कृपा है, उसके लिये कुछ भी असम्भव नहीं है। आपके प्रभावसे और तो क्या, क्षुद्र रूई भी बड़वानलको जला सकती है। नाथ! मुझे तो आप कृपापूर्वक अपनी अतिसुखदायिनी अनपायिनी भक्ति दीजिये।' धन्य निरभिमानितापूर्ण प्रभुपर निर्भरता !
hanumaanjeeke dvaara seetaake samaachaar sunakar bhagavaan | shreeraam gagad hokar kahane lage- 'hanumaan ! devata, manushy muni aadi shareeradhaariyonmen koee bhee tumhaare samaan mera upakaaree naheen hai. main tumhaara badalemen upakaar to kya karoon, mera man tumhaare saamane jhaankanemen bhee sakuchaata hai. betaa! mainne achchhee tarah vichaarakar dekh liya main kabhee tumhaara rin naheen chuka sakataa.' dhany kritajnataake aadarsha-raam svaamee.
hanumaanne kahaa- 'mere maalik bandarakee bada़ee mardaanagee yahee hai ki vah ek daalase doosaree daalaparakood jaata hai. main jo samudrako laangh gaya, lankaapureeko mainne jala diya, raakshasonka vadh karake raavanakee vaatikaako ujaada़ diyaa—isamen naatha! meree kuchh bhee bada़aaee naheen hai, yah sab he raaghavendra! aapaka hee prataap hai. prabho! jisapar aapakee kripa hai, usake liye kuchh bhee asambhav naheen hai. aapake prabhaavase aur to kya, kshudr rooee bhee bada़vaanalako jala sakatee hai. naatha! mujhe to aap kripaapoorvak apanee atisukhadaayinee anapaayinee bhakti deejiye.' dhany nirabhimaanitaapoorn prabhupar nirbharata !